A chief U.S. intelligence official said Tuesday that he believes that North Korea is about to launch a rocket into space as the North Koreans have insisted.

The remark by National Intelligence Director Dennis Blair is the first by any U.S. official amid conflicting reports about the nature of the rocket Pyongyang is threatening to launch.

"It is a space-launch vehicle that North Korea launches," Blair told a Senate Armed Services Committee hearing. "The technology is indistinguishable from intercontinental ballistic missile, and if a three-stage, space-launch vehicle works, then that could reach not only Alaska, Hawaii, but also part of the, part of what the Hawaiians call 'the Mainland,' and what the Alaskans call 'the Lower 48.'"

He said he "tended to believe that the North Koreans announced that they were going to do a space launch, and I believe that that's what they intend. I could be wrong, but that would be my estimate."

"The IC (U.S. intelligence community) continues to assess North Korea has pursued a uranium enrichment capability in the past. Some in the Intelligence Community have increasing concerns that North Korea has an ongoing covert uranium enrichment program," Blair warned in prepared testimony.

Defense Intelligence Agency Director Michael Maples also told the hearing that after a failed July 2006 test launch, "North Korea has continued development of the Taepodong 2, which could be used for space launch or as an ICBM," noting that North Korea "announced in late February they intend to launch a communications satellite, Kwangmyongsong-2."

"The long-range artillery the North positioned near the demilitarized zone is complemented by a substantial mobile ballistic missile force with an array of warhead options to include weapons of mass destruction that can range U.S. forces and our allies in the Republic of Korea and Japan," said Maples, an Army three-star general.

Maples said that North Korea has been focusing on developing ballistic missiles and nuclear weapons to compensate for its outdated conventional weapons, which cannot match South Korea's modern arsenal.

"North Korea's large, forward-positioned, but poorly-equipped and poorly-trained military is not well-suited to sustain major military operations against the South," he said. "As a result of its limitations, North Korea is emphasizing nuclear capabilities and ballistic missiles as a means to ensure its sovereignty and to deter technology-superior opponents."

He said North Korea "could have stockpiled several nuclear weapons from plutonium produced at Yongbyon and it likely sought a uranium enrichment capability for nuclear weapons at least in the past."

Under the military-first policy sponsored by its leader, Kim Jong-il, North Korea, meanwhile, has diverted food and other aid from the outside world to the military, Maples said.

"North Korea will continue to divert economic and aid resources to higher priority military projects in spite of critical public welfare needs," he said.

North Korea conducted its first nuclear test in 2006 and is widely believed to possess the world's biggest stocks of chemical and biological weapons. It is believed to be preparing to launch an improved version of its ballistic missile this time.

The North's military said last week that any interception of its rocket by the United States or Japan may lead to war, and warned that the North's military will retaliate by destroying the interceptors wherever they are. The U.S. Navy has several ships capable of ballistic missile defense.

From news reports 
 
매칭그랜트란 기업의 임직원이 공익적인 활동을 위해 비영리 단체나 기관에 기부금을 내면 기업 또한 동일한 금액만큼 1대 1로 매칭(matching)시켜 후원금을 내는 사회공헌제도를 말한다.

 우리나라에서는 2000년 8월 삼성SDI(주)가 처음으로 이 제도를 도입하였으며, 이후 대기업을 중심으로 많은 기업들의 참여가 이루어지고 있다.

매칭그랜트는 기업과 직원이 함께 사회봉사에 참여함으로써 노사 간의 화합을 가져올 수 있고, 바람직한 조직문화를 형성하는 등 많은 긍정적인 효과를 기대할 수 있다.

1964년 캐나다의 커뮤니케이션학자 마셜 맥루한(Marshall McLuhan)은 모든 매체를 그것이 전달하는 정보의 정세도(精細度)와 수용자의 참여도에 따라 핫 미디어(Hot Media)와 쿨 미디어(Cool Media)의 유형으로 나누었다.
/
 핫 미디어는 라디오 · 영화 · 인쇄물 · 사진 등 정보의 정세도가 높아 양이 많고 논리적이어서 수용자의 낮은 참여도를 요구하는 매체를 말한다.

 반면, 쿨 미디어는 전화 · TV · 만화 등 정보의 정세도가 낮아 양이 빈약하고 분명하지 않아서 수용자의 높은 참여도와 많은 상상력을 요구하는 매체를 말한다.
/
달라이 라마는 티베트의 종교 · 정치적 지도자로서 살아있는 부처라고 불린다. 몽골어로 ‘달라이’는 ‘큰 바다’를 뜻하고 티베트어로 ‘라마’는 ‘영적(靈的)인 스승’을 뜻한다. 즉, 달라이 라마란 ‘큰 바다처럼 깊고 넓은 지혜와 깨달음을 얻은 스승’을 의미한다.

 ‘달라이 라마’라는 칭호는 몽골의 알탄 칸이 3대 달라이 라마 소남 갸초에게 처음으로 사용하였으며, 그 후로 법통을 잇는 모든 화신들에게 사용되고 있다.

 티베트 사람들은 달라이 라마가 입적한 후에는 다시 환생한다고 믿고 있으며, 차기 달라이 라마는 선대(先代) 달라이 라마가 입적하기 전 환생할 장소나 신탁에 의해 예시되거나 고위 승려들이 천문 현상 등을 토대로 후보자를 선정한다. 차기 달라이 라마로 지목된 후보자는 선대(先代) 달라이 라마가 사용하던 염주와 평소 지니던 물품 등을 구별해서 환생 여부를 확인하는 절차를 거친다.
/
맥거핀 효과(MacGuffin effect)
영화에서 긴장감을 높이기 위한 수단으로 줄거리와 전혀 관련 없으면서도 관객들로 하여금 혼란 ·전율 · 서스펜스 등을 느낄 수 있도록 하는 장치를 말한다. 즉, 작품의 줄거리에는 아무런 구실도 하지 않지만, 그 장면으로 인해 관객이 영화에 집중하고 긴장하게 하는 일종의 영화 구성상의 속임수이다.

 맥거핀은 영국의 공포영화 감독 앨프레드 히치콕(Alfred Hitchcock)이 극적인 줄거리를 역동적으로 전개하기 위해 사용한 이래 보편화된 용어로 오늘날 대부분의 공포영화에서 등장한다
/
링겔만효과는 집단 속에서 참여하는 개인의 수가 많아질수록 성과에 대한 1인당 공헌도가 떨어지는 집단적 심리현상을 말한다.

독일의 심리학자 링겔만이 집단 속 개인의 기여도를 측정하기 위해 줄다리기 실험을 한 결과, 자신에게 모든 책임과 권한을 주는 1대1 게임과는 달리 여러 명 가운데 한 사람에 불과할 때는 전력을 다하지 않는다는 것을 증명했다. 즉, 혼자서 일할 때보다 집단 속에서 일할 때 노력을 덜 기울인다는 것이다.

이 실험을 계기로 시너지 효과에 대비되는 개념으로 링겔만 효과라는 표현이 생겨났다.


by 코리아헤럴드, 고시넷

'니생각(review) > 영어테마(english)' 카테고리의 다른 글

09-3/12  (0) 2009.03.12
Seoul slams N.K. threat on airlines  (0) 2009.03.08
[영어] 무언가 열중하는 표현들  (0) 2008.08.18
AP News 학습 방법  (0) 2008.07.20

+ Recent posts